Багато українців, які виїхали за кордон через війну, зараз шукають роботу. І це можливо, бо Україна має міжнародні домовленості про підтвердження дипломів із багатьма країнами. Які держави визнають українські дипломи та що робити, якщо вимагають додаткової легалізації — читайте у статті Нижні Сірогози.City.
Спрощене визнання
Українська вища освіта відома в Європі високим рівнем, однак для офіційного працевлаштування або продовження навчання у багатьох країнах доведеться пройти процес нострифікації — офіційного визнання диплому.
Україна підписала низку угод про взаємне визнання документів з країнами Центральної та Східної Європи, серед яких: Польща, Чехія, Словаччина, Литва, Латвія, Румунія, Угорщина, Болгарія, Естонія, В’єтнам, Китай, Перу, Монголія, Лівія та інші.
За цими угодами процедура нострифікації може бути спрощена або навіть не вимагатися (так як між Україною та деякими країнами підписані спеціальні угоди). Завдяки ним український диплом у цих країнах визнають автоматично або ж процес підтвердження максимально простий.
Тобто: іноді достатньо просто перекласти диплом офіційною мовою країни, або у деяких випадках навіть цього не потрібно — диплом діє «як свій». Інакше кажучи, вам не доведеться проходити довгу й складну бюрократію з додатковими іспитами чи перевірками.
Країни, де достатньо лише перекладу диплому
Ось приклади, як це виглядає на практиці:
Польща – у більшості випадків український диплом приймають без додаткових перевірок, потрібен тільки офіційний переклад польською.
Литва – диплом визнають автоматично, але для подання в університет чи на роботу часто вимагають переклад литовською.
Латвія – аналогічно, диплом діє, достатньо офіційного перекладу.
Країни, де диплом можуть визнати без будь-яких додаткових процедур
Чехія та Словаччина – у рамках угод про співпрацю з Україною іноді навіть переклад не потрібен, диплом приймають як рівний місцевому (залежно від університету чи роботодавця).
У деяких випадках у Болгарії та Румунії також діє автоматичне визнання.
Загальноєвропейська система визнання
Україна є учасницею Лісабонської конвенції про визнання вищої освіти (1997), що охоплює понад 50 країн Європи. Це означає, що українські дипломи повинні визнаватися, якщо вони не мають суттєвих відмінностей від аналогу в країні призначення. У країнах ЄС створено національні центри (ENIC-NARIC), які опрацьовують заявки на визнання.
Наприклад:
У Франції ENIC-NARIC опрацьовує документи біженців або тимчасово переміщених громадян безкоштовно і особливо гнучко.
У Норвегії (через орган NOKUT) тимчасово скасовано вимогу апостилю для українських диплому — це полегшує процедуру визнання.
Де потрібна нострифікація — та що це включає
У Західній Європі (наприклад, Німеччина, Італія, Іспанія, Нідерланди) диплом визнається, але обов’язковою є процедура визнання:
— Апостиль, переклад, подання заяви до відповідного органу.
— У професійно регульованих сферах — додаткові іспити або сертифікація.
Перевага Болоноського процесу
Українські дипломи рівня бакалавра та магістра, видані після інтеграції в Болоноський процес, мають вищі шанси на автоматичне визнання в країнах-учасницях
Практичні рекомендації
1. Перевірте вимоги конкретної європейської країни та професії.
2. Зв'яжіться з національним ENIC-NARIC центром, щоб дізнатися деталі процедури
3. Підготуйте документи: апостиль, переклад, іноді — рівень знання мови чи додаткові іспити.
4. У тих країнах, де спрощене визнання (Польща, Чехія, Литва і т. д.), — цей процес часто проходить швидко.
